Значение слова "don't bark if you can't bite" на русском
Что означает "don't bark if you can't bite" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
don't bark if you can't bite
US /doʊnt bɑːrk ɪf juː kænt baɪt/
UK /dəʊnt bɑːk ɪf juː kɑːnt baɪt/
Идиома
не лай, если не можешь укусить
do not threaten someone if you do not have the power or intention to follow through with it
Пример:
•
You keep saying you'll quit, but don't bark if you can't bite.
Ты всё твердишь, что уволишься, но не лай, если не можешь укусить.
•
He threatened to sue us, but I told him don't bark if you can't bite.
Он угрожал подать на нас в суд, но я сказал ему: не лай, если не можешь укусить.